Sub navigation
Tours de La Rochelle
The three towers of La Rochelle rearing up to face the Atlantic are among the most important remains of medieval maritime fortifications. The terraces of the Saint Nicolas, Chaîne and Lanterne Towers are an ideal place to contemplate local history with outstanding views over the town and old port, with Fort Boyard and the islands of Aix, Oléron and Ré on the horizon.
Ajouter à mon carnet
Recommander cette page
Recommander cette page
Opening / Closing
Times may vary
Open every day
1 April to 30 September : 10 am to 6.30 pm
1 October to 31 March : 10 am to 1 pm and 2.15 pm to 5.30 pm
Closed
1 January, 1 May, 25 December
Prices
Adult rate : 8 €
Reduced rate : 5 €
Adult group rate : 6 € (minimum 20 persons)
School group rate : 30 € (maximum 35 persons)
Free admission :
Minors under 18 (family visit)
18-25 years old (for people under 26 years old who are citizens of one the 27 countries of EU or are non-European permanent residents of France)
Disabled visitors and their escorts
Unemployed persons
Visite avec audioguide
Plein tarif : + 1,50 €*
*en supplément du droit d'entrée
Going there
Localisation
Vieux port
rue de l’Armide
17000 La Rochelle
Tel: 33 / (0)5 46 41 74 13
Fax: 33 / (0)5 46 50 52 61
F 33 / (0)5 46 41 74 13
Coordonnées GPS
Longitude : -1.1532
Weather
Thursday
25°C
Thu
60°C / 78°C
Fri
60°C / 79°C
Sat
60°C / 76°C
Sun
60°C / 75°C
Discover
News
-
1 April 2010 > 30 September 2010
Starring students
-
6 June 2010 > 30 September 2010
‘En passant par La Rochelle’ (Passing through La Rochelle) concert
-
18 September 2010 > 19 September 2010
‘Les évadés du Fort Boyard’ (The ones who got away from Fort Boyard)
-
18 September 2010 > 19 September 2010
Les Journées européennes du patrimoine
-
9 October 2010 > 10 October 2010
Monument Jeu d’enfant (for children)
-
18 October 2010 > 24 October 2010
Monuments pour Tous (Special visits for disabled visitors)
Visit
Ajouter à mon carnet
Understanding the towers of La Rochelle
• A centre of maritime trade. The
town’s development started in the 11th century and was assured from the
14th century on by the protection afforded by the towers, especially
the Saint Nicolas and Chaîne Towers controlling the entrance to the
port of the many trading ships.
• Prison towers. All
three towers in Rochelle were designed as residences, but from the 16th
to the 18th centuries they were also used as prisons for Huguenots and
foreign sailors. They were then used as military prisons in the 19th
century.
Visits
Visit with audioguide
Included in the price of the ticket.
Guide Dog allowed
Dogs excluded
NULL
Accessibilité
Cécile Thuillier
tél. (33) (0)5 46 41 11 99 / fax (33) (0)5 46 41 92 61
cecile.thuillier@monuments-nationaux.fr
or
Tour Saint-Nicolas
tél. (33) (0)5 46 41 74 13 / fax (33) (0)5 46 50 52 61
Visiteurs à mobilité réduite
- intérieur du monument inaccessible pour les personnes en fauteuil
- de nombreux escaliers irréguliers et étroits, des linteaux bas
- points de repos dans chaque salle.
Pour les groupes (de 10 à 15 personnes) :
- visite commentée extérieure possible sur réservation au moins 1 semaine à l'avance
Visiteurs déficients intellectuels
Pour les groupes (18 personnes maximum) :
- visite commentée adaptée possible sur réservation au moins 2 semaines à l'avance.
Visiteurs sourds et malentendants
Pour les groupes :
- visite conférence en langue des signes française, sur réservation obligatoire au moins deux mois à l'avance -
Contact : Jean-Paul Perbost, conférencier en LSF -
Centre des monuments nationaux - Hôtel de Sully -
62 rue Saint-Antoine -
75186 Paris cedex 4 -
jean-paul.perbost@monum.fr -
fax. 01 44 61 21 41
Visiteurs mal et non-voyants
- de nombreux escaliers irréguliers et étroits, des linteaux bas
- points de repos dans chaque salle.
Pour les groupes :
- visite commentée possible sur réservation au moins 1 semaine à l'avance
La tour Saint-Nicolas est déconseillée aux chiens-guides.
Explore
Voir l’avis des internautes
Avis des internautes
Soyez le premier à donner votre avis !







Read more
French
English
Espanol
German
Dutch 
